Keeleõppijate vigadest sündis eesti keele lugemik

Sirle Sommer-Kalda
, ajakirjanik
Copy
Lugemiku esitlusel kanti paremad palad ette. Pille Maffucci (vasakul) ütles, et lemmiklugu on raske välja tuua. "Sest nad on erinevad: mõnega olen kirjutajana rahul ja mõni on naljakas. Näiteks väga mõnus juhtum oli see, kuidas vanaema oli laisk [tegelikult lesk − toim.]."
Lugemiku esitlusel kanti paremad palad ette. Pille Maffucci (vasakul) ütles, et lemmiklugu on raske välja tuua. "Sest nad on erinevad: mõnega olen kirjutajana rahul ja mõni on naljakas. Näiteks väga mõnus juhtum oli see, kuidas vanaema oli laisk [tegelikult lesk − toim.]." Foto: Anastassia Kivistik/Integratsiooni Sihtasutus

Narva eesti keele maja õpetajate sulest ilmunud lugemik "Lõpuks leidsin sind" jutustab keele õppimisel juhtunud naljakatest ja ebatavalistest seikadest ning on tasuta kättesaadav integratsiooni sihtasutuse lehel.

"Kindlasti on vead hea õppematerjal värvika loo kontekstis, mis aitab neid meelde jätta ja ise mitte teha. Kindlasti on väga kasulik ise vigu teha ja hiljem mõista, mis viltu läks. Head ei ole vigased valikvastuse variandid, sest nii võib aju vale variandi meelde jätta. Üks meie lugemiku eesmärk on kindlasti julgustada inimesi sellega, et vigu teevad kõik ja see on normaalne," selgitas üks raamatu autoritest Pille Maffucci.

Õpetajate ja õppijate koostöös

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles